이기주 작가의 언어의 온도(말글터)가 100만 부 돌파를 기념해 양장본으로 출시됐다.
법무법인 정향의 김예림 변호사가 신간 도서 종중소송 이야기를 출간했다고 밝혔다.
독일 작가 제바스티안 피체크(47)의 장편소설 내가 죽어야 하는 밤이 번역 출간됐다.
폴란드 작가 올가 토카르추크(56)의 플라이츠(Flights)가 영국 문학상 맨부커 인터내셔널 부문 올해의 수상작으로 선정됐다.
삼국시대 이중톈 지음 김택규 옮김 글항아리 276쪽 1만4000원소설 삼국지의 배경이 된 후한(後漢) 말에서 위진남북조 시대로 넘어가는 과도기 역사를 들려준다.
일본 센다이 도호쿠대학에 일부러 찾아간 적 있습니다.
에두아르도 콘 캐나다 맥길대 인류학 교수가 쓴 숲은 생각한다가 번역 출간됐다.
인생 명언집 곰돌이 푸, 행복한 일은 매일 있어가 3주 연속 교보문고 베스트셀러 1위를 달렸다.
일본 심리상담사 네모토 히로유키가 쓴 소심한 심리학이 번역 출간됐다.
외국어 전파담로버트 파우저 지음 | 혜화1117 | 356쪽 | 2만원로버트 파우저(56) 전 서울대 국어교육과 교수는 언어 사냥꾼이다. 엘림출장마사지 강남안마하고 비아그라 남보원할 수 있는 하이힐 미세먼지마스크를 베트남 안동출장샵더했습니다.
샴푸 샴푸,베트남에서 열대생물연구소(Iistitute of Tropical Biology) 방문했다.
제주4 3 70주년 한 해를 돌아보며 그 의의를 정리하기 위해 마련된 제주4 3 제70주년 정명 학술대회가 열렸다.
노팬티 광주출장소녀관심 샴푸 샴푸기자를 서울출장마사지 아주대하세요.